General dubbing info
The main dub was made by television B92 (today O2) in period 2002-2017 and it was premiered on the same television. Seasons 6-onward were also aired on Nickelodeon. It is currently unknown if the dub will continue.
In 2017, studio Gold Digi Net re-dubbed season 6 for Nickelodeon. Reason of this re-dub is unknown, since Nickelodeon premiered all season 6-onward episodes using the main dub.
All character and location translation are same in all dubs.
- SpongeBob, Eugene H. Krabs, Sandy Cheeks, Mrs. Puff, Pearl Krabs, Karen Plankton, Mermaid Man, Margaret SquarePants, Grandma SquarePants - Vladislava Đorđević
- Patrick Star, Squidward Tentacles, Sheldon J. Plankton, Barnacle Boy, Flying Dutchman, Larry the Lobster, Patchy the Pirate - Dimitrije Stojanović
- King Neptune - Mladen Andrejević
- Queen Amphitrite - Vera Čukić
- P!nk - Tijana Dapčević
- Lord Royal Highness - Vladimir Divljan
- Triton - Bojan Žirović
- Additional voices - Žika Milenković, Đorđe Lukić, Goran Dimitrijević, Nikola Gregović, Miloš Maksimović
Gold Digi Net DVD dub
- SpongeBob, Sandy Cheeks, Karen Plankton - Milena Živanović
- Patrick Star, Squidward Tentacles, Sheldon J. Plankton - Marko Marković
- Eugene H. Krabs - Tomaš Sarić
Gold Digi Net TV dub
- SpongeBob - Milan Antonić
- Patrick Star - Tomaš Sarić
- Squidward Tentacles - Marko Marković
- Eugene H. Krabs - Branislav Platiša
- Sandy Cheeks - Snežana Jeremić Nešković
- Sheldon J. Plankton - Miloš Dašić
- Karen Plankton - Milena Živanović
- Mrs. Puff - Marijana Živanović Čubrilo
- Additional voices - Jelena Đorđević Popović, Valentina Pavličić, Milena Moravčević, Milan Tubić, Nemanja Živković, Jovana Čurović, Ivana Tenjović, Sofija Juričan
- Sunđer Bob Kockalone (SpongeBob SquarePants)
- Patrik Zvezda (Patrick Star)
- Lignjoslav Pipak (Squidward Tentacles)
- Sendi Obraščić (Sandy Cheeks)
- Gospodin Evgenije Kraba (Eugene H. Krabs)
- Puž Gari/Geri (Gary the Snail)
- Šeldon Džej Plankton (Sheldon J. Plankton)
- Gospođa Pufna (Mrs. Puff)
- Biserka (Pearl Krabs)
- Karen (Karen Plankton)
- Triton (Mermaid Man)
- Školjka Boj (Barnacle Boy)
- Ukleti/Leteći Holanđanin (Flying Dutchman)
- Lari Jastog (Larry the Lobster)
- Kralj Neptun (King Neptune)
- Kraljica Amfitrita (Queen Amphitrite)
- Pink (P!nk)
- Gusar Zakrpa (Patchy the Pirate)
- Margaret Kockalone (Margaret SquarePants)
- Harold Kockalone (Harold SquarePants)
- Baka Kockalone (Grandma SquarePants)
- Triton (Triton)
- Krasti Kraba ("Help Wanted"); Kod Keba Krabe and Keba Kraba ("Reef Blower" onwards) – Krusty Krab
- Koralovo – Bikini Bottom
- Blatna laguna – Goo Lagoon
- Kamenjarevo – Rock Bottom
- Lignjograd – Tentacle Acres
- Hemijsko – The Wash!
- Koralovski zatvor – Bikini Bottom Jail
- Kofa s pomijama – Chum Bucket
- Štand s mehurićima – Bubblestand
- Polje/polja meduza – Jellyfish Fields
- Nigde – Nowhere
- The second movie is dubbed, while the first movie is not. The first movie was showed subtitled. In the second movie, main (B92) came back.
- Series has a huge popularity in Serbia. There are many DVDs, magazines, etc. The main Serbian dub (produced by and aired on B92) became a cult dub.
- The song "Sweet Victory" was dubbed, making this, Hebrew and Georgian the only dubs to have the song dubbed.
- Mermaid Man and Triton have the same name in Serbian dub - Triton.
- SpongeBob's voice is done by a woman, Vladislava Đorđević. She also voiced Mr. Krabs, Mermaid Man and all female characters. Vladislava became famous by voicing SpongeBob.
- It is unknown why studio Gold Digi Net re-dubbed season 6 for Nickelodeon, because Nickelodeon previously aired all episodes with the main (B92) dub, including season 6 too.