Encyclopedia SpongeBobia
Register
Advertisement
Encyclopedia SpongeBobia


Séance Shméance 029
But I can certainly learn!

This article is in need of one or more references. Please help Encyclopedia SpongeBobia to add more references.

SpongeBob SquarePants is the Filipino (Tagalog) dubbed version of SpongeBob SquarePants. It is part of International SpongeBob SquarePants.

History[]

SpongeBob SquarePants first aired in English on Nickelodeon Southeast Asia (before the Philippine feed separated in 2011) on April 7, 2001, and later on the Radio Philippines Network (RPN 9) from 2002 to 2004. SpongeBob SquarePants was and has always been in English on the Philippine feed of Nickelodeon. After RPN lost its rights of airing Nickelodeon shows, ABC 5 (now known as TV5) launched Nick on ABC/TV5 in 2006, in a block called Nick sa TV5 (Nick on TV5). SpongeBob SquarePants episodes were later dubbed for the first time into Filipino on August 11, 2008, three days after ABC 5 was relaunched into TV5, making them the first Nick broadcaster on Philippine free TV to do so. Schedules from 2007 mention SpongeBob already airing on the channel, but it is unknown if these episodes were dubbed or not.[2] The show aired every 8:30 AM and 5:00 PM. The network ended its contract with Nickelodeon on June 30, 2010.

SpongeBob SquarePants was also aired on Q Channel 11 (later GMA News TV, now known as GTV) weekday mornings until February 18, 2011. ABS-CBN launched Nick Time (later Nickelodeon on ABS-CBN) on July 26, 2010 at 8:30 AM under their Team Animazing time block. SpongeBob SquarePants was among others shown during Nick Time, thus continuing the Filipino dub that was started by TV5.

However, ABS-CBN's airing of SpongeBob SquarePants was criticized for having a majority of episodes edited and cut short due to lack of time and due to the amount of commercials. SpongeBob SquarePants ended on October 8, 2011 and replaced by Go, Diego, Go!, The Penguins of Madagascar, and El Tigre: The Adventures of Manny Rivera on October 15, 2011.

After a week, SpongeBob SquarePants went back to air. Studio 23 (now known as ABS-CBN S+A), ABS-CBN's UHF affiliate, launched Nickelodeon on Studio 23 on October 4, 2010. Like its mother station ABS-CBN, programs are dubbed in Filipino. The Nickelodeon on Studio 23 block temporarily ended in October 2011 and returned in January 2012. After 4 years, Nickelodeon on Studio 23 ended airing its block on January 16, 2014 to pave way for the airing of ABS-CBN S+A. Nickelodeon on ABS-CBN S+A was launched on January 20, 2014 and all of its shows are reverted to its original English language rather than Filipino-dubbed.

The Filipino dub aired again on ABS-CBN during Saturdays at 9:15 am, but was changed to 9:00 am on March 29, 2014. The dub also aired on Weekdays at 9am under the Team Animazing block from July 9, 2014 to April 13, 2015, replacing Mr. Bean and was replaced by the seventh season of Naruto Shippuden, with the Saturday airings continuing until November 14, 2015. On October 10, 2015, the timeslot changed again from 9am to 8:30 am. Around its final years on television, the dub broadcasted every Sunday morning at 8:30am, airing one episode in syndication starting December 20, 2015.[3] [4][5][6][7][8][9][10]Since the launch of ABS-CBN's new soft-run channels, the show also aired on its new kids' channel, Yey! with the Filipino dub, airing in order (by season), thus replacing the now defunct airing on ABS-CBN S+A.

However, in May 5, 2020, the National Telecommunications Commission has issued a cease-and-desist order on ABS-CBN's broadcast operations and later, in June 30, 2020, the Yey! channel has ceased to air due to the imposed alias cease-and-desist order. This leaves the local Nickelodeon channel becoming the only broadcaster of the show for sometime. According to the dubbing director, Bernie Malejana, it is unknown when the dub will return.[11] On January 25, 2024, a promotional image was released by the GMA Kids at Heart Facebook page, hinting the possibility of the return of Filipino dubbed Nickelodeon shows. Information on whether this includes SpongeBob SquarePants is still pending.[12]

SpongeBob SquarePants on Netflix Philippines[]

Selected seasons of the series are streaming online on Netflix Philippines in the original English audio.[13] The SpongeBob Movie: Sponge on the Run has been translated into Filipino.

Cast[]

It is currently unknown who voiced the characters in the GMA dub of the first two films.

TV5, ABS-CBN, and Yey![]

The SpongeBob Movie: Sponge on the Run[]

  • Ryan Bondoc - SpongeBob SquarePants[15]
  • Pipoh Villavicencio - Patrick Star
  • Jimmy Manato - Squidward Tentacles
  • Mark Brecio - Eugene H. Krabs
  • Dave Hosillos - Sheldon J. Plankton
  • Cindy May Bacena - Sandy Cheeks
  • Jing Lanzona - Mrs. Puff
  • Don Capucion - King Poseidon
  • Zie Vargas - Additional voices

Name changes/translations[]

The English names are used for most of the characters, places, and objects in this dub. However, here are a few exceptions:

Characters[]

Objects[]

Miscellaneous[]

Episodes[]

All of the original English episodes have been aired on Nickelodeon Philippines. The Filipino dub of Season 1 was aired on TV5 and ABS-CBN. Seasons 2 to 3 have been aired on TV5, ABS-CBN, and Yey! Seasons 4-11 were aired on ABS-CBN and Yey! All seasons were aired on Nickelodeon. The first two movies were aired on GMA, although the first movie was previously aired on TV5.[16]

Movies[]

The SpongeBob SquarePants Movie, The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water, and The SpongeBob Movie: Sponge on the Run are known to have been dubbed in Filipino. The first [17] and the second [18] were aired on GMA Network. The SpongeBob SquarePants Movie aired on TV5 on May 24, 2010 and re-aired on October 22, 2022, and in an unknown date in GMA in 2016[19], and later on April 22, 2020. Sponge Out of Water aired on GMA in 2020. The GMA dubs of the movies featured different voice actors from the usual cast on ABS-CBN, to avoid legal complications.[20]). Additionally, according to a direct message to Jeff Utanes, he was not involved in the dubs of those films. Sponge on the Run was released on Netflix Philippines on May 21, 2022.[21][22][23] It is unusual among past SpongeBob dubs, as every song is translated to Filipino.

Cut/deleted scenes[]

Events[]

Numerous SpongeBob-themed/sponsored events have been held in the Philippines.

Television events[]

Trivia[]

  • None of the episodes' titles nor the characters' names are translated, with a few exceptions.
  • Unlike most other SpongeBob SquarePants international dubs, this version retains the original English title.
  • The theme song is retained in English.
  • The episode "Skill Crane" is 6 minutes shorter due to time constraints.
  • Most of the female characters were dubbed by one person, Nica Rojo.
  • Older episodes of the dub replaces English songs with the Filipino voice actors redubbing the songs in English. For example, in the Filipino version of "The Very First Christmas", the characters sing in English with a Filipino accent.[24]
    • Newer episodes keep the original English audio of songs, except for spoken lyrics.
  • The show was rated PG by the Movie and Television Review and Classification Board (also known as the MTRCB) due to having only three television ratings. (General Audiences and Strong Parental Guidance).
  • On February 4, 2021, The entire cast (except Archie de Leon and Nica Rojo) conducted a live meeting on the Filipino app Kumu[25], reciting quotes from "Patrick-Man!" and answering questions from fans.
  • There exists a "Filipino-dubbed" trailer for The SpongeBob SquarePants Movie online. Many mistake it to be the theatrical release trailer of the movie in the Philippines, but it was actually done by another Filipino voice artist, [Gonzales], who was never involved in any of the Filipino dubs of SpongeBob SquarePants.
  • On ABS-CBN, the dub was not aired on March 15, 2020, due to the live declaration of the Enhanced Community Quarantine on that day. Fortunately, the dub returned to air on March 22, 2020 until its final episode on May 3.
  • In the Netflix dub of The SpongeBob Movie: Sponge on the Run, Squidward speaks with a lisp.
  • In the TV5 airing of The SpongeBob SquarePants Movie, after SpongeBob jumps into the air and Ocean Man begins playing, the Paramount logo at the time plays alongside the song, and due to time constraints is shortened.[26]

Videos[]

Teasers[]

See also[]

External links[]

References[]

Wikipedia logo This page uses content from Wikipedia (originalauthors). Both Encyclopedia SpongeBobia and Wikipedia are licensed under the CC BY-SA 3.0 Unported license.



Advertisement