FANDOM


Toy Store of Doom 062
"I can't hear you! It's too dark in here!"

This article contains an infobox that is incomplete. Please help Encyclopedia SpongeBobia by completing the information in the infobox.
Please remove this message when finished.

This is the page about the Portuguese dub. For other uses, see SpongeBob SquarePants (disambiguation).

SpongeBob SquarePants is the European Portuguese dub of SpongeBob SquarePants. It is part of International SpongeBob SquarePants.

Channel history

The series premiered on SIC, where it aired during the first half of the 2000s. In September of 2010, the Nick dub premiered on TVI, initially airing the sixth season followed by the seventh season before premiering the fifth season. The show aired there until 2014. MTV aired it in English with subtitles between September 2010 and April 2011, and only season 1 and the first half of season 2 aired there.

The dub is currently airing on Nickelodeon in Portugal. Previously it aired on the now-defunct Kid Kanal block of TVI.

Translations

Characters

Locations

Terminology

Cast

Voice cast

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Character Voice
SpongeBob Pedro Cardoso
Patrick Mário Bomba

Episodes

Season 1

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

# Title card Dubbed title Original title Airdates
1 TBA "Help Wanted" Unknown
TBA "Reef Blower" Unknown
TBA "Tea at the Treedome" Unknown
2 Bolhas "Bubblestand" Unknown
TBA "Ripped Pants" Unknown
3 TBA "Jellyfishing" Unknown
Plâncton! "Plankton!" Unknown
4 TBA "Naughty Nautical Neighbors" Unknown
TBA "Boating School" Unknown
5 TBA "Pizza Delivery" Unknown
Lar Doce Ananás "Home Sweet Pineapple" Unknown
6 Homem-Sereia e Rapaz Crustáceo "Mermaid Man and Barnacle Boy" Unknown
TBA "Pickles" Unknown
7 TBA "Hall Monitor" Unknown
TBA "Jellyfish Jam" Unknown
8 TBA "Sandy's Rocket" Unknown
TBA "Squeaky Boots" Unknown
9 TBA "Nature Pants" Unknown
TBA "Opposite Day" Unknown
10 TBA "Culture Shock" Unknown
TBA "F.U.N." Unknown
11 SpongeBob Musculado "MuscleBob BuffPants" Unknown
TBA "Squidward the Unfriendly Ghost" Unknown
12 The Chaperone O Acompanhante
The Escort
"The Chaperone" Nickelodeon:
Unknown
Employee of the Month Empregado do Mês
Employee of the Month
"Employee of the Month" Nickelodeon:
Unknown
13 Scaredy Pants SpongeBob Assustadiço
Frightened SpongeBob
"Scaredy Pants" Nickelodeon:
Unknown
I Was a Teenage Gary Fui um Gary Inteligente
I Was a Smart Gary
"I Was a Teenage Gary" Nickelodeon:
Unknown
14 SB.129 "SB-129" Unknown
TBA "Karate Choppers" Unknown
15 TBA "Sleepy Time" Unknown
Bolhas (unrelated to the episode of the same name) "Suds" Unknown
16 TBA "Valentine's Day" Unknown
O Papel "The Paper" Unknown
17 TBA "Arrgh!" Unknown
No Fundo "Rock Bottom" Unknown
18 Texas "Texas" Unknown
TBA "Walking Small" Unknown
19 Dia das Mentiras "Fools in April" Unknown
A Espátula de Neptuno "Neptune's Spatula" Unknown
20 TBA "Hooky" Unknown
TBA "Mermaid Man and Barnacle Boy II" Unknown

Season 2

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Season 3

Season 4

Season 5

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Season 6

Season 7

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Season 8

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Season 9

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.179A - Os Drásticos Radicais 179B - Os Recordes Mundias da Sandy 183A - O Ouriço 190B - A Aula de Condução do Sr. Krabs


Season 10

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.207A - Loucos da Mímica


Songs

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Merchandise

Comics

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

DVDs

This list is incomplete, but you can help Encyclopedia SpongeBobia by expanding it.

Trivia

  • Since Portugal shares the same Nickelodeon feed with Spain, the title card at the end of the intro says Bob Esponja in seasons 1-5, because the European Spanish footage is dominant.
  • The European Portuguese has had a total of 5 general intros.
    • In seasons 1-5, the dub used the international version, where after SpongeBob lands in the bath, the bubbles reading 'SpongeBob SquarePants' are instead represented by a SpongeBob bubble, which then pops. Then, instead of clashing together a sign saying 'SpongeBob SquarePants', again, it is replaced with SpongeBob's face, which then changes colors. When the fish shows up, after the part where the kids chant 'SpongeBob SquarePants' (which is resembled by quick text reading Bob Esponja), a SpongeBob silhouette appears for three screens, and then he is revealed. After, when SpongeBob jumps on the letters, instead, it is replaced with a background. This version is used as described in season 2–5. This is mainly due to the fact that the Portuguese feed of Nickelodeon has been dependent on the Spanish version since September 2009 and has also affected airings of the fifth season on TVI years later. Recent prints on Nickelodeon Iberia corrected the problem.
    • In season 1, however, the scene where the SpongeBob bubble pops is noticeably slowed down, so that when SpongeBob is a silhouette never appears, and the intro is almost delayed the whole time.
    • In season 3, the intro is completely redubbed.
    • In season 6–8, the original's footage is used.

See also

References

International SpongeBob SquarePants (VE)

Albanian seriesAlbanian series (Bang Bang)Arabic seriesAzerbaijani seriesArmenian seriesBrazilian seriesBulgarian seriesCantonese seriesStandard Mandarin Chinese seriesTaiwanese Mandarin Chinese seriesCroatian seriesCzech seriesDanish seriesDari/Persian/Tajik seriesDari/Persian/Tajik series (IRIB)Dutch seriesEnglish seriesEstonian seriesEuropean Spanish seriesFilipino seriesFinnish seriesFrench seriesGeorgian seriesGerman seriesGreek seriesHebrew seriesHindi seriesHungarian seriesIcelandic seriesIndonesian seriesIrish seriesItalian seriesJapanese seriesKorean seriesKannada seriesKurdish seriesLatin American Spanish seriesLatvian seriesLithuanian seriesMacedonian seriesMalay seriesMalayalam seriesMaori seriesNorwegian seriesMongolian seriesPolish seriesPolish series (former voice-over)Portuguese seriesRomanian seriesRussian seriesRussian series (2nd version)Russian series (voice-over)Sorani (Kurdsat dub)Sorani (Pelistank dub)Serbian seriesSlovak seriesSlovene seriesSwedish seriesThai seriesTurkish series (former dub)Turkish seriesTibetan seriesTamil seriesTelugu seriesUkrainian seriesUrdu seriesVietnamese seriesVietnamese (former voice-over)Welsh series