# | Dubbed title | Original title | Premiere |
1 | Se busca ayuda | Help Wanted | August 23, 2002 |
La aspiradora | Reef Blower | ||
Tomémos el té | Tea at the Treedome | ||
2 | Pompas de jabón | Bubblestand | August 27, 2002 |
Pantalones rotos | Ripped Pants | ||
3 | Pesca de medusas | Jellyfishing | August 23, 2002 |
¡Plankton! | Plankton! | ||
4 | Los traviesos vecinos nauticos | Naughty Nautical Neighbors | |
Escuela de navegación | Boating School | ||
5 | Pizza a domicilio | Pizza Delivery | |
Hogar dulce piña | Home Sweet Pineapple | ||
6 | Tritón y el Chico Percebe | Mermaid Man and Barnacle Boy | September 2, 2002 |
Los pepinillos | Pickles | ||
7 | Vigilante del aula | Hall Monitor | September 3, 2002 |
Jalea de medusas | Jellyfish Jam | ||
8 | El cohete de Arenita | Sandy’s Rocket | September 4, 2002 |
Las botas chillonas | Squeaky Boots | ||
9 | El llamado de la naturaleza | Nature Pants | September 5, 2002 |
El día opuesto | Opposite Day | ||
10 | Choque cultural | Culture Shock | September 6, 2002 |
Amistad Desinteresada | F.U.N. | ||
11 | Bob musculoso | MuscleBob BuffPants | September 9, 2002 |
Calamardo, fantasma de malas pulgas | Squidward, the Unfriendly Ghost | ||
12 | La pareja | The Chaperone | September 10, 2002 |
Empleado del mes | Employee of the Month | ||
13 | Noche de brujas | Scaredy Pants | September 11, 2002 |
Un buen vecino | I Was a Teenage Gary | ||
14 | SB-129 | SB-129 | September 12, 2002 |
Cortadores karatekas | Karate Choppers | ||
15 | Hora de dormir | Sleepy Time | September 13, 2002 |
La peste | Suds | ||
16 | El día de San Valentín | Valentine’s Day | September 16, 2002 |
El papel | The Paper | ||
17 | ¡Piratas! | Arrgh! | September 17, 2002 |
El abismo | Rock Bottom | ||
18 | Texas | Texas | September 18, 2002 |
Ser asertivo | Walking Small | ||
19 | Día de tontos | Fools in April | September 19, 2002 |
La espátula de Neptuno | Neptune’s Spatula | ||
20 | Enganchado | Hooky | September 20, 2002 |
Triton y el Niño Percebe II | Mermaid Man and Barnacle Boy II | ||
21 | Tus Cordones Están Desatados | Your Shoe’s Untied | September 24, 2002 |
El Día Libre de Calamardo | Squid’s Day Off | ||
22 | Algo Apesta | Something Smells | |
La Bota Dominante | Bossy Boots | ||
23 | Perdedor Rosado | Big Pink Loser | November 6, 2002 |
La Burbuja de Bob | Bubble Buddy | ||
24 | Muriendo por Pasteles | Dying For Pie | November 7, 2002 |
Cangrejo imitador | Imitation Krabs | ||
25 | Gusanito | Wormy | September 21, 2002 |
Los Colorburguers | Patty Hype | ||
26 | Los Besos de la Abuela | Grandma’s Kisses | September 25, 2002 |
Ciudad Calamardo | Squidville | ||
27 | Semana de Pre-hibernación | Pre-Hibernation Week | September 26, 2002 |
Vida de delincuente | Life of Crime | ||
28 | Navidad ¿Quién? | Christmas Who? | December 6, 2002 |
29 | Supervivencia de los Idiotas | Survival of the Idiots | September 27, 2002 |
Expulsado | Dumped | ||
30 | Nada de Viajes Gratis | No Free Rides | September 28, 2002 |
Soy tu Mayor Admirador | I’m Your Biggest Fanatic | ||
31 | Sireno Man y el Chico Percebe 3 | Mermaid Man and Barnacle Boy III | September 30, 2002 |
Chistes de Ardillas | Squirrel Jokes | ||
32 | Presión | Pressure | October 1, 2002 |
El Maní de la Discordia | The Smoking Peanut | ||
33 | A la Fuerza | Shanghaied | October 2, 2002 |
Gary Toma un Baño | Gary Takes a Bath | ||
34 | Bienvenido al Balde de Bocados | Welcome to the Chum Bucket | October 3, 2002 |
Frankentrazo | Frankendoodle | ||
35 | La Caja Secreta | The Secret Box | October 4, 2002 |
La Banda de Tontos | Band Geeks | ||
36 | Turno de Ultratumba | Graveyard Shift | October 5, 2002 |
Amor Cascarudo | Krusty Love | ||
37 | Aplazador | Procrastination | October 7, 2002 |
Estoy con un Estúpido | I’m with Stupid | ||
38 | Boca de marinero | Sailor Mouth | October 8, 2002 |
Artista Desconocido | Artist Unknown | ||
39 | Cazador de Medusas | Jellyfish Hunter | October 9, 2002 |
Olimpiada de los Freidores | The Fry Cook Games | ||
40 | Calamar en Huelga | Squid on Strike | October 10, 2002 |
Arenita, Bob Esponja y la Lombriz | Sandy, SpongeBob and the Worm | ||
41 | Las Algas Siempre son Verdes | The Algae’s Always Greener | September 1, 2003 |
El Salvavidas Esponja en Acción | SpongeGuard on Duty | ||
42 | El Club de Bob Esponja | Club SpongeBob | September 2, 2003 |
Mi Hermoso Caballo de Mar | My Pretty Seahorse | ||
43 | Sólo un Bocado | Just One Bite | September 3, 2003 |
El Abusador | The Bully | ||
44 | Una Cangreburguer Inmunda | Nasty Patty | September 4, 2003 |
La Caja de los Bobos | Idiot Box | ||
45 | Sireno Man y el Chico Percebe 4 | Mermaid Man and Barnacle Boy IV | September 5, 2003 |
Pagando Condena | Doing Time | ||
46 | El Efecto Bola de Nieve | Snowball Effect | September 8, 2003 |
La Basura de Don Cangrejo | One Krab’s Trash | ||
47 | Como lo Vio en Televisión | As Seen on TV | September 9, 2003 |
¿Puede Darme una Moneda? | Can You Spare a Dime? | ||
48 | No se Admiten Pequeñines | No Weenies Allowed | September 10, 2003 |
El Regreso de Calamarino | Squilliam Returns | ||
49 | Don Robot | Krab Borg | September 11, 2003 |
Duérmete mi Molusco | Rock-A-Bye Bivalve | ||
50 | Pintores Mojados | Wet Painters | September 12, 2003 |
Video de Entrenamiento del Crustáceo Cascarudo | Krusty Krab Training Video | ||
51 | Bob, el Aguafiestas | Party Pooper Pants | September 15, 2003 |
52 | Chocolate con Nueces | Chocolate With Nuts | |
Sireno Man y el Chico Percebe 5 | Mermaid Man and Barnacle Boy V | September 16, 2003 | |
53 | Nuevo Alumno Estrella | New Student Starfish | |
Almejas | Clams | September 17, 2003 | |
54 | Ugh | Ugh! | September 18, 2003 |
55 | La Gran Carrera de Caracoles | The Great Snail Race | September 19, 2003 |
Crustáceo Maduro | Mid-Life Crustacean | ||
56 | Don Cangrejo Nace de Nuevo | Born Again Krabs | September 22, 2003 |
Tuve un Accidente | I Had an Accident | ||
57 | Cascarudolandia | Krabby Land | September 23, 2003 |
El Episodio de Camping | The Camping Episode | ||
58 | Identidad Perdida | Missing Identity | September 24, 2003 |
El Ejército de Plankton | Plankton’s Army | ||
59 | La Esponja que Podía Volar | The Sponge Who Could Fly | September 25, 2003 |
60 | Bob Esponja Conoce al Estrangulador | SpongeBob Meets the Strangler | September 26, 2003 |
Bromistas | Pranks a Lot | ||
61 | Témele a una Cangreburguer | Fear of a Krabby Patty | January 22, 2006 |
El Caparazón de un Hombre | Shell of a Man | ||
62 | El Colchón Perdido | The Lost Mattress | |
Cangrejo Contra Plankton | Krabs vs. Plankton | ||
63 | ¿Han Visto a Este Caracol? | Have You Seen This Snail? | |
64 | Grúa de Habilidad | Skill Crane | |
Buenos Vecinos | Good Neighbors | ||
65 | Vendiéndolo Todo | Selling Out | |
El Gracioso | Funny Pants | ||
66 | Tontos y Dragones | Dunces and Dragons | May 7, 2006 |
67 | Enemigo Político | Enemy In-Law | March 5, 2006 |
Sireno Man y Chico Percebe 6: La Película | Mermaid Man and Barnacle Boy VI: The Motion Picture | ||
68 | Patricio Inteligente | Patrick SmartPants | |
Calamardo Esponja | SquidBob TentaclePants | ||
69 | La Torre Cascaruda | Krusty Towers | April 7, 2006 |
Sra. Puff, Está Despedida | Mrs. Puff, You’re Fired | ||
70 | Los Monos Sabios | Chimps Ahoy | August 20, 2006 |
El Huésped Fantasma | Ghost Host | ||
71 | Un Gran Cumpleaños | Whale of a Birthday | August 28, 2006 |
Isla Karate | Karate Island | ||
72 | Todo lo que Brilla | All that Glitters | September 3, 2006 |
La Fuente de los Deseos | Wishing You Well | ||
73 | Una Nueva Vida | New Leaf | September 10, 2006 |
Una Vez Mordido | Once Bitten | ||
74 | Vacaciones | Bummer Vacation | September 30, 2006 |
Fiebre de Pelucas | Wigstruck | ||
75 | Viaje Calamardástico | Squidtastic Voyage | October 14, 2006 |
Esa no es una Dama | That’s No Lady | ||
76 | La Cosa | The Thing | June 21, 2007 |
Abracadabra | Hocus Pocus | ||
77 | Conducido a las Lágrimas | Driven to Tears | October 4, 2006 |
Reglas de Tontos | Rule of Dumb | November 4, 2006 | |
78 | Nacido Para Ser Salvaje | Born To Be Wild | November 18, 2006 |
Los Mejores Enemigos | Best Frenemies | ||
79 | El Ratero Rosado | The Pink Purloiner | December 9, 2006 |
Mini-Calamardo | Squid Wood | ||
80 | El Mejor Día | Best Day Ever | December 23, 2006 |
El Regalo de Goma | The Gift of Gum | ||
81 | Amigo o enemigo | Friend or Foe? | May 22, 2008 |
82 | El primer Cocinero | The Original Fry Cook | November 11, 2007 |
La Lampara | Night Light | ||
83 | A levantarse | Rise and Shine | May 17, 2007 |
Esperando | Waiting | ||
Hongos entre Nosotros | Fungus Among Us | ||
84 | Bob Espia | Spy Buddies | May 21, 2007 |
Prudencia al Volante | Boat Smarts | ||
El viejo como se llame | Good Ol' Whatshisname | ||
85 | Casa Nueva | New Digs | May 31, 2007 |
Cangrejo al estilo de la Casa | Krabs a la Mode | ||
86 | Miedosos sobre ruedas | Roller Cowards | November 11, 2007 |
Balde, Dulce Balde | Bucket Sweet Bucket | ||
87 | Amar a una Cangreburguer | To Love a Patty | June 7, 2007 |
Aliento de Calamardo fresco | Breath of Fresh Squidward | ||
88 | El dinero Habla | Money Talks | June 14, 2007 |
Bob Esponja contra el Cangreburizer | SpongeBob vs. The Patty Gadget | ||
Baile Biscoso | Slimy Dancing | ||
89 | La Esponja Cascaruda | The Krusty Sponge | June 28, 2007 |
Canta una Canción de Patricio | Sing a Song of Patrick | ||
90 | Una Pulga en su Domo | A Flea in Her Dome | November 12, 2007 |
La Rosquilla de la Vergüenza | The Donut of Shame | ||
El Plato Kascarudo | The Krusty Plate | November 26, 2007 | |
91 | Gas Infantilizante | Goo Goo Gas | November 14, 2007 |
El Gran Cambio | Le Big Switch | November 15, 2007 | |
92 | Aventura en la Atlántida | Atlantis SquarePantis | September 7, 2008 |
93 | Día de la Foto | Picture Day | November 16, 2007 |
Patricio No Paga | Pat No Pay | November 17, 2007 | |
Cachiporra | BlackJack | December 1, 2007 | |
94 | Esponja Negra | Blackened Sponge | November 18, 2007 |
Sireno Man vs. Bob Esponja | Mermaid Man vs SpongeBob | November 19, 2007 | |
95 | Campamento Infernal | The Inmates of Summer | May 23, 2008 |
Para Salvar a Una Ardilla | To Save a Squirrel | May 24, 2008 | |
96 | La Peste del Oeste | Pest of the West | March 22, 2008 |
97 | 20000 Hamburguesas Submarinas | 20,000 Patties Under the Sea | May 25, 2008 |
La Batalla de Fondo de Bikini | The Battle of Bikini Bottom | May 26, 2008 | |
98 | ¿Qué Fue de la Vida de Bob Esponja? | WhoBob WhatPants? - What Ever Happened to SpongeBob? | July 19, 2009 |
99 | Las Dos Caras de Calamardo | The Two Faces of Squidward | May 27, 2008 |
Esponja Celta | SpongeHenge | ||
100 | Expulsado de Fondo de Bikini | Banned in Bikini Bottom | May 29, 2008 |
El Primo Stanley | Stanley S. SquarePants | April 25, 2008 | |
101 | Casa elegante | House Fancy | May 31, 2008 |
Camino cangrejoso | Krabby Road | June 1, 2008 | |
102 | Loco por un centavo | Penny Foolish | June 2, 2008 |
Novicio náutico | Nautical Novice | June 3, 2008 | |
103 | Bob Esponjus | Spongicus | November 22, 2008 |
Sinfonía de embolo | Suction Cup Symphony | ||
104 | Anormal | Not Normal | |
Desaparecido | Gone | ||
105 | La astilla | The Splinter | |
La flauta | Slide Whistle Stooges | ||
106 | Una vida en un día | A Life in a Day | |
Decolorado por el sol | Sun Bleached | ||
107 | Calamardo gigante | Giant Squidward | |
La nariz | No Nose Knows | November 23, 2008 | |
108 | Cangrestratagema | Patty Caper | |
El cliente de Plankton | Plankton’s Regular | ||
109 | Compinches de canotaje | Boating Buddies | January 24, 2009 |
Cangrecrónicas | The Krabby Kronicle | February 21, 2009 | |
110 | La pijamada | The Slumber Party | February 7, 2009 |
Acicalando a Gary | Grooming Gary | January 31, 2009 | |
111 | Bob Esponja y la gran ola | SpongeBob SquarePants vs. The Big One | April 10, 2009 |
112 | Bolsillos porosos | Porous Pockets | January 17, 2009 |
Los chicos del coro | Choir Boys | March 14, 2009 | |
113 | Los peleadores cascarudos | Krusty Krushers | March 21, 2009 |
El cromo | The Card | March 7, 2009 | |
114 | Mis queridos vikingos | Dear Vikings | February 14, 2009 |
No dejes la escuela | Ditchin' | February 28, 2009 | |
115 | Mi abuelo el pirata | Grandpappy the Pirate | October 3, 2009 |
La logia de los cefalópodos | Cephalopod Lodge | ||
116 | La visita de Calamardo | Squid’s Visit | October 5, 2009 |
Pantalones nuevos | To SquarePants or Not to SquarePants | September 25, 2010 | |
117 | Jugando al tejo | Shuffleboarding | October 3, 2009 |
El profesor | Professor Squidward | ||
118 | Mascotas o plagas | Pet or Pests | |
Sobrecarga de computadoras | Komputer Overload | ||
119 | El crédulo Bob | Gullible Pants | October 10, 2009 |
Muchos compromisos | Overbooked | October 11, 2009 | |
120 | No hay gorra para Patricio | No Hat for Pat | November 14, 2009 |
La juguetería del infierno | Toy Store of Doom | November 15, 2009 | |
121 | Castillos de arena | Sand Castles in the Sand | November 20, 2010 |
Problema de caparazón | Shell Shocked | November 21, 2010 | |
122 | Balde de Carnada supremo | Chum Bucket Supreme | May 8, 2010 |
Aniversario unicelular | Single Cell Anniversary | May 9, 2010 | |
123 | Atrapados en el congelador | Truth or Square | December 5, 2009 |
124 | |||
125 | Fiebre de piña | Pineapple Fever | May 28, 2010 |
Cavernas de carnada | Chum Caverns | ||
126 | Duelo de tritones | The Clash of Triton | November 13, 2010 |
127 | Tentáculo Visión | Tentacle-Vision | July 3, 2010 |
Amo Bailar | I ♥ Dancing | July 4, 2010 | |
128 | Crecimiento repentino | Growth Spout | July 14, 2010 |
Atascado en el escurridor | Stuck in the Wringer | ||
129 | Alguien está en la cocina con Arenita | Someone’s in the Kitchen with Sandy | July 31, 2010 |
Trabajo Interno | The Inside Job | August 1, 2010 | |
130 | Bufones grasientos | Greasy Buffoons | November 8, 2010 |
Modelo Esponja | Model Sponge | November 9, 2010 | |
131 | Manten bella Fondo de Bikini | Keep Bikini Bottom Beautiful | November 10, 2010 |
Un Amigo para Gary | A Pal for Gary | November 11, 2010 | |
132 | Tuyo, mío y mío | Yours, Mine and Mine | November 12, 2010 |
Cangretacaños | Kracked Krabs | November 14, 2010 | |
133 | La maldición de Fondo de Bikini | The Curse of Bikini Bottom | November 15, 2010 |
Calamardo en Clarinetelandia | Squidward in Clarinetland | November 16, 2010 | |
134 | Bob Esponja: La Batalla Final | SpongeBob’s Last Stand | April 22, 2010 |
135 | Volver al pasado | Back to the Past | March 13, 2010 |
Club de chicos malos para villanos | The Bad Guy Club for Villains | ||
136 | Un Día sin lagrimas | A Day Without Tears | November 17, 2010 |
Trabajo de verano | Summer Job | November 18, 2010 | |
137 | Una comida vulgar | One Coarse Meal | November 19, 2010 |
Gary enamorado | Gary in Love | November 22, 2010 | |
138 | Lo que importa es la obra | The Play’s the Thing | November 23, 2010 |
Fiebre de rodeo | Rodeo Daze | November 24, 2010 | |
139 | La receta secreta de la abuela | Gramma’s Secret Recipe | November 25, 2010 |
El centavo de dinero | The Cent of Money | November 26, 2010 | |
140 | El monstruo que vino a Fondo de Bikini | The Monster Who Came to Bikini Bottom | March 12, 2011 |
Bienvenido al triángulo de Fondo de Bikini | Welcome to the Bikini Bottom Triangle | ||
141 | La maldición del hechizo | The Curse of the Hex | March 19, 2011 |
El desagüe principal | The Main Drain | ||
142 | Patanes de fosa | Trenchbilles | March 26, 2011 |
Esponja Cano | Sponge-Cano! | ||
143 | La gran conspiración de la hamburguesa | The Great Patty Caper | May 1, 2011 |
144 | Esa sensación de hundimiento | That Sinking Feeling | August 6, 2011 |
Estrella del Karate | Karate Star | August 20, 2011 | |
145 | Enterrado en el tiempo | Buried in Time | June 25, 2011 |
Sueños Tiki Encantados | Enchanted Tiki Dreams | June 26, 2011 | |
146 | El lado abrasivo | The Abrasive Side | June 9, 2011 |
Garabato musical | Earworm | ||
147 | Esconderse y después ¿que? | Hide and Then What Happens? | September 3, 2011 |
Travesuras de un caracol | Shellback Shenanigans | September 4, 2011 | |
148 | La Obra Maestra | The Masterpiece | September 26, 2011 |
El ataque de los Whelks | Whelk Attack | ||
149 | No conoces a Esponja | You Don’t Know Sponge | September 28, 2011 |
El Túnel del Guante | Tunnel of Glove | ||
150 | Cangre salchichas | Krusty Dogs | September 30, 2011 |
El naufragio del Mauna Loa | The Wreck of the Mauna Loa | ||
151 | Pez nuevo en la ciudad | New Fish in Town | November 9, 2011 |
Amo ese Calamar | Love That Squid | November 10, 2011 | |
152 | Sam, la hermana Mayor | Big Sister Sam | November 11, 2011 |
Química Perfecta | Perfect Chemistry | November 14, 2011 | |
153 | Los accidentes pasan | Accidents Will Happen | November 15, 2011 |
La otra cangreburger | The Other Patty | ||
154 | El autoservicio | Drive Thru | November 17, 2011 |
El hijo del conductor | The Hot Shot | November 18, 2011 | |
155 | Un juego amistoso | A Friendly Game | January 2, 2012 |
Esponja sentimental | Sentimental Sponge | ||
156 | Duelo en el hielo | Frozen Face Off | January 21, 2012 |
157 | La escuela para adultos de Calamardo | Squidward’s School for Grown Ups | April 10, 2012 |
Reporte oral | Oral Report | ||
158 | Calamardo dulce y amargo | Sweet and Sour Squid | April 11, 2012 |
El nuevo artista | The Googly Artiste | ||
159 | Una vacación familiar a lo Bob Esponja | A SquarePants Family Vacation | July 14, 2012 |
160 | Las Queda-Vacaciones de Patricio | Patrick’s Staycation | |
De crucero con Plankton | Walking the Plankton | ||
161 | La luna Vacación | Mooncation | May 5, 2012 |
Don Cangrejo toma vacaciones | Mr. Krabs Takes a Vacation | ||
162 | Fantasmas piratas | Ghoul Fools | October 27, 2012 |
163 | Sirenoman inicia | Mermaid Man Begins | April 12, 2012 |
El ojo bueno de Plankton | Plankton’s Good Eye | ||
164 | Cara de percebe | Barnacle Face | April 13, 2012 |
Pat]], el cuidamascotas | Pet Sitter Pat | ||
165 | Cuidando la casa de Arenita | House Sittin’ for Sandy | November 19, 2012 |
Jazz suave en Fondo de Bikini | Smoothe Jazz at Bikini Bottom | ||
166 | El camino de la esponja | The Way of the Sponge | November 20, 2012 |
Problemas de burbuja | Bubble Troubles | ||
167 | La cangreburguer que se comió Fondo de Bikini | The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom | November 21, 2012 |
El regreso del amigo burbuja | Bubble Buddy Returns | ||
168 | Ordenando a Bob | Restraining SpongeBob | November 22, 2012 |
¡Fiasco! | Fiasco! | ||
169 | ¿Estás Feliz Ahora? | Are You Happy Now? | May 19, 2013 |
El planeta de las medusas | Planet of the Jellyfish | ||
170 | Muestras gratis | Free Samples | |
Hogar dulce caos | Home Sweet Rubble | ||
171 | Karen 2.0 | Karen 2.0 | |
Esponja insomne | InSPONGEiac | ||
172 | Cara Congelada | Face Freeze! | October 6, 2013 |
Adiós Mundo del Guante | Glove World, R.I.P. | ||
173 | Enfermedad de Calamar | Squiditis | October 13, 2013 |
Carrera de Demolición | Demolition Doofus | ||
174 | !Delicias¡ | Treats! | October 20, 2013 |
¿Para comer aquí o para llevar? | For Here or to Go | ||
175 | La navidad de Bob Esponja | It’s a SpongeBob Christmas! | December 8, 2012 |
176 | Super Malvado Equipo Aquuatico en Accion! | Super Evil Aquatic Villain Team Up is Go! | October 20, 2013 |
Carnada Fricasé | Chum Fricasse | ||
177 | El Buen Nombre del Krustaceo | The Good Krabby Name | December 10, 2012 |
Muévelo o Piérdelo | Move It or Lose It | ||
178 | ¡Hola Fondo de Bikini! | Hello Bikini Bottom | March 9, 2013 |
179 | Manchas extremas | Extreme Spots | December 10, 2012 |
Récord de ardilla | Squirrel Record | ||
180 | Patricio-Man | Patrick-Man | December 10, 2012 |
El nuevo juguete de Gary | Gary's New Toy | ||
182a | El pequeño libro amarillo | Little Yellow Book | October 27, 2013 |
185 | Vino de la laguna viscosa | It Came from Goo Lagoon | October 9, 2014 |
189 | Bob, estás despedido! | SpongeBob You're Fired | March 25, 2014 |
Advertisement
Advertisement