1 |
דרוש עובד
|
Help Wanted |
July 1, 2003 |
|
שואב השונית
|
Reef Blower |
|
תה מתחת לכיפה
|
Tea at the Treedome |
|
2 |
דוכן הבועות
|
Bubblestand |
July 8, 2003 |
|
מכנסיים קרועים
|
Ripped Pants |
|
3 |
דיג מדוזות
|
Jellyfishing |
July 15, 2003 |
|
פלנקטון
|
Plankton! |
|
4 |
החברים הכי טובים
|
Naughty Nautical Neighbors |
July 22, 2003 |
|
רישיון נהיגה
|
Boating School |
|
5 |
משלוח פיצה
|
Pizza Delivery |
July 29, 2003 |
|
בית האננס
|
Home Sweet Pineapple |
|
6 |
איש הים ונער קסם
|
Mermaid Man and Barnacle Boy |
September 2, 2003 |
|
חמוצים'
|
Pickles |
|
7 |
תורן המסדרון
|
Hall Monitor |
September 9, 2003 |
|
מסיבת המדוזות
|
Jellyfish Jam |
|
8
|
החללית של סנדי
|
Sandy's Rocket |
September 12, 2003 |
|
המגפיים
|
Squeaky Boots |
|
9 |
בובספוג בטבע
|
Nature Pants |
2003 |
|
יום ההפכים
|
Opposite Day |
|
10 |
תחרות כשרונות
|
Culture Shock |
2003 |
|
חברים
|
F.U.N. |
|
11 |
בובספוג השרירי
|
MuscleBob BuffPants |
2003 |
|
סקוויד, רוח הרפאים הלא ידידותית
|
Squidward the Unfriendly Ghost |
|
12 |
בן הלוויה
|
The Chaperone |
2003 |
|
עובד החודש
|
Employee of the Month |
|
13 |
הפחדן
|
Scaredy Pants |
2003 |
|
להיות גארי
|
I Was a Teenage Gary |
|
14 |
מסעות בזמן
|
SB-129 |
2003 |
|
מקצצי הקרטה
|
Karate Choppers |
|
15 |
זמן לישון
|
Sleepy Time |
2003 |
|
בועות
|
Suds |
|
16 |
חג אהבה
|
Valentine's Day |
2003 |
|
הנייר
|
The Paper |
|
17 |
שודדי הים
|
Arrgh! |
2003 |
|
מהפח אל הפחת
|
Rock Bottom |
|
18 |
טקסס
|
Texas |
2003 |
|
תוקפנות
|
Walking Small |
|
19 |
אחד באפריל
|
Fools in April |
2003 |
|
המרית של נפטון
|
Neptune's Spatula |
|
20 |
קרסים
|
Hooky |
2003 |
|
איש הים ונער הקסם
|
Mermaid Man and Barnacle Boy II |
|
21 |
הנעליים
|
Your Shoe's Untied |
2003 |
|
היום החופשי של סקוויד
|
Squid's Day Off |
|
22 |
משהו מסריח
|
Something Smells |
2003 |
|
המנהלת החדשה
|
Bossy Boots |
|
23 |
הפרס
|
Big Pink Loser |
2003 |
|
חבר בועון
|
Bubble Buddy |
|
24 |
פיצוץ של פשטידה
|
Dying for Pie |
2003 |
|
המתחזה
|
Imitation Krabs |
|
25 |
תולעי
|
Wormy |
2003 |
|
המתחזה
|
Patty Hype |
|
26 |
נשיקות סבתא
|
Grandma's Kisses |
2003 |
|
עיר התמנונים
|
Squidville |
|
27 |
מחפשים את ספוגבוב
|
Prehibernation Week |
2003 |
|
חיי פשע חיי פשע
|
Life of Crime |
|
28 |
חג מולד שמח
|
Christmas Who? |
2003 |
|
29 |
רק הטיפשים שורדים
|
Survival of the Idiots |
2003 |
|
לב שבור
|
Dumped |
|
30 |
שום דבר לא בחינם
|
No Free Rides |
2003 |
|
מעריץ שרוף
|
I'm Your Biggest Fanatic |
|
31 |
איש הים ונער קסם 3
|
Mermaid Man and Barnacle Boy III |
2003 |
|
בדיחות סנאים
|
Squirrel Jokes |
|
32 |
התחרות
|
Pressure |
2003 |
|
הבוטן המעשן
|
The Smoking Peanut |
|
33 |
הפיראטים
|
Shanghaied |
2003 |
|
גארי עושה אמבטיה
|
Gary Takes a Bath |
|
34 |
ההפסד
|
Welcome to the Chum Bucket |
2003 |
|
עפרון הקסמים
|
Frankendoodle |
|
35 |
סודי ביותר הקופסה הסודית
|
The Secret Box |
2003 |
|
התזמורת של סקווידי
|
Band Geeks |
|
36 |
משמרת לילה
|
Graveyard Shift |
2003 |
|
לספוג חובות
|
Krusty Love |
|
37 |
איך לכתוב חיבור
|
Procrastination |
2003 |
|
יותר טיפש מפטריק
|
I'm with Stupid |
|
38 |
פה מלוכלך
|
Sailor Mouth |
2003 |
|
האמן האלמוני
|
Artist Unknown |
|
39 |
התפסן בשדה המדוזות
|
Jellyfish Hunter |
2003 |
|
משחקי הטבחיאדה
|
The Fry Cook Games |
|
40 |
כאן שביתה
|
Squid on Strike |
2003 |
|
התולעת הענקית
|
Sandy, SpongeBob, and the Worm |
|
41 |
האצה של השכן
|
The Algae's Always Greener |
2004 |
|
בובספוג המציל
|
SpongeGuard on Duty |
|
42 |
מועדון בובספוג
|
Club SpongeBob |
2004 |
|
הסוסה
|
My Pretty Seahorse |
|
43 |
רק ביס אחד
|
Just One Bite |
2004 |
|
הבריון
|
The Bully |
|
44 |
הקציצה המלוכלכת
|
Nasty Patty |
2004 |
|
הקופסה
|
Idiot Box |
|
45 |
4 איש הים ונער קסם
|
Mermaid Man and Barnacle Boy IV |
2004 |
|
פאף בכלא
|
Doing Time |
|
46 |
מלחמת כדורי השלג
|
Snowball Effect |
2004 |
|
קראב מוכר העתיקות
|
One Krabs Trash |
|
47 |
הפרסומת
|
As Seen on TV |
2004 |
|
כסף קטן
|
Can You Spare a Dime? |
|
48 |
אין כניסה לחנונים
|
No Weenies Allowed |
2004 |
|
שובו של סקוויליאם
|
Squilliam Returns |
|
49 |
קראב הרובוט
|
Krab Borg |
2004 |
|
הורים חדשים
|
Rock-a-Bye Bivalve |
|
50 |
הצבעים צובעי קירות
|
Wet Painters |
2004 |
|
סרט הדרכה
|
Krusty Krab Training Video |
|
51 |
המסיבה של בובספוג
|
Party Pooper Pants |
2004 |
|
52 |
שוקולד עם אגוזים
|
Chocolate with Nuts |
2004 |
|
איש הים ונער הפלא 5
|
Mermaid Man and Barnacle Boy V |
|
53 |
תלמיד חדש
|
New Student Starfish |
2004 |
|
דייג צדפות
|
Clams |
|
54 |
"!אווו"
|
Ugh |
2004 |
|
55 |
מרוץ החלזונות הגדול
|
The Great Snail Race |
2004 |
|
משבר גיל העמידה
|
Mid-Life Crustacean |
|
56 |
קראב נולד שנית
|
Born Again Krabs |
2004 |
|
התאונה
|
I Had an Accident |
|
57 |
קראבילנד
|
Krabby Land |
2004 |
|
המחנה
|
The Camping Episode |
|
58 |
זהות אבודה
|
Missing Identity |
2004 |
|
הצבא של פלנקטון
|
Plankton's Army |
|
59 |
הספוג שידע לעוף
|
The Sponge Who Could Fly |
2004 |
|
60 |
החונק מביקיני בוטום
|
SpongeBob Meets the Strangler |
2004 |
|
המתיחה הגדולה
|
Pranks a Lot |
|
61 |
אימת קציצת הסרטן
|
Fear of a Krabby Patty |
November 6, 2006[1] |
|
גבר ללא שריון
|
Shell of a Man |
|
62 |
המזרן האבוד
|
The Lost Mattress |
November 9, 2006 |
|
קרב נגד פלנקטון
|
Krabs vs. Plankton |
|
63 |
?מי ראה את החילזון
|
Have You Seen This Snail? |
November 12, 2006[2] |
|
64 |
אלוף המנוף
|
Skill Crane |
November 16, 2006 |
|
שכנים טובים
|
Good Neighbors |
Title card left undubbed
|
65 |
השתלטות
|
Selling Out |
November 20, 2006 |
|
צוחק מי צוחק אחרון
|
Funny Pants |
|
66 |
קציצות ודרקונים
|
Dunces and Dragons |
November 30, 2006 |
|
67 |
אויב משפחתי
|
Enemy In-Law |
November 23, 2006 |
|
- איש הים ונער הקסם - הסרט
|
Mermaid Man & Barnacle Boy VI: The Motion Picture |
|
68 |
פטריק המדען
|
Patrick SmartPants |
November 27, 2006 |
|
סקווידבוב זרועות
|
SquidBob TentaclePants |
|
69 |
מגדלי הסרטן
|
Krusty Towers |
December 4, 2006 |
|
גב' פאף מפוטרת
|
Mrs. Puff, You're Fired |
|
70 |
הקופים חוזרים
|
Chimps Ahoy |
December 7, 2006 |
|
הרוח באה להתארח
|
Ghost Host |
|
71 |
יום הולדת לוויתנית
|
Whale of a Birthday |
July 1, 2007[3] |
|
אי הקראטה
|
Karate Island |
|
72 |
לא כל הנוצץ זהב
|
All That Glitters |
July 8, 2007 |
|
באר המשאלות של מר קראב
|
Wishing You Well |
|
73 |
דף חדש
|
New Leaf |
July 15, 2007 |
|
ברגע שננשכת
|
Once Bitten |
|
74 |
חופשה מבאסת
|
Bummer Vacation |
July 22, 2007 |
|
פאה באופנה
|
Wigstruck |
|
75 |
יום בתוך סקווידוויד
|
Squidtastic Voyage |
July 29, 2007 |
|
זו לא גברת, זה אדון
|
That's No Lady |
|
76 |
היצור
|
The Thing |
August 5, 2007 |
|
הוקוס פוקוס
|
Hocus Pocus |
|
77 |
נהיגה עד דמעות
|
Driven to Tears |
August 12, 2007 |
|
שלטון הטיפשים
|
Rule of Dumb |
|
78 |
נולד כדי לרכוב
|
Born to Be Wild |
August 19, 2007 |
|
האויבים הכי טובים
|
Best Frenemies |
|
79 |
גנב רשת הדיג
|
The Pink Purloiner |
August 26, 2007 |
|
מיני סקוויד
|
Squid Wood |
|
80 |
איזה יום שמח
|
Best Day Ever |
September 2, 2007 |
|
מתנת המסטיק
|
The Gift of Gum |
|
81 |
חבר או אויב
|
Friend or Foe |
September 9, 2007[4] |
|
82 |
הטבח המקורי
|
The Original Fry Cook |
September 16, 2007 |
|
מנורת הלילה
|
Night Light |
|
83 |
!בוקר טוב
|
Rise and Shine |
September 23, 2007 |
|
ההמתנה
|
Waiting |
|
הפריחה שבינינו
|
Fungus Among Us |
|
84 |
חברים לבילוש
|
Spy Buddies |
September 30, 2007 |
|
נהיגה חכמה
|
Boat Smarts |
|
איך קוראים לו
|
Good Ol' Whatshisname |
|
85 |
שכר דירה
|
New Digs |
2015 (HOT) |
|
קראב על הקרח
|
Krabs à la Mode |
|
86 |
רכבת פחדנים
|
Roller Cowards |
October 7, 2007 |
|
הדלי האהוב
|
Bucket Sweet Bucket |
|
87 |
לאהוב קציצת סרטן
|
To Love a Patty |
October 14, 2007 |
|
לידתו של סקווידוויד החדש
|
Breath of Fresh Squidward |
|
88 |
כסף מדבר
|
Money Talks |
October 21, 2007 |
|
בובספוג נגד מכונת הקציצות
|
SpongeBob vs. The Patty Gadget |
|
ריקוד מושחת
|
Slimy Dancing |
|
89 |
הספוג הפריך
|
The Krusty Sponge |
October 28, 2007 |
|
שיר אשיר לפטריק
|
Sing a Song of Patrick |
|
90 |
פרעושים בכיפה
|
A Flea in Her Dome |
November 4, 2007 |
|
הסופגנייה של הבושה
|
The Donut of Shame |
Title card left undubbed
|
הצלחת הפריכה
|
The Krusty Plate |
|
91 |
גו גו גז
|
Goo Goo Gas |
March 30, 2008[5] |
|
ההחלפה הגדולה
|
Le Big Switch |
|
92 |
אטלנטיס מכנסמרובע
|
Atlantis SquarePantis |
N/A |
N/A
|
93 |
יום צילום
|
Picture Day |
April 6, 2008 |
|
לפטריק אין כסף
|
Pat No Pay |
|
בלאקג׳אק
|
BlackJack |
|
94 |
פנס בספוג
|
Blackened Sponge |
April 13, 2008 |
|
בתול הים נגד בובספוג
|
Mermaid Man vs. SpongeBob |
|
95 |
אסירי קיץ
|
The Inmates of Summer |
July 26, 2009 |
|
הצילו את הסנאי
|
To Save a Squirrel |
|
96 |
הכוכב של המערב
|
Pest of the West |
April 20, 2008 |
|
97 |
20,000 קציצות מתחת למים
|
20,000 Patties Under the Sea |
July 27, 2009 |
|
הקרב על ביקיני בוטום
|
The Battle of Bikini Bottom |
|
98 |
?מה קרה לבובספוג
|
What Ever Happened to SpongeBob? |
July 28, 2009 |
|
99 |
שני הפרצופים של סקווידוויד
|
The Two Faces of Squidward |
July 29, 2009 |
|
שריקת הפסלים
|
SpongeHenge |
|
100 |
מוחרם בבקיני בוטום
|
Banned in Bikini Bottom |
July 30, 2009 |
|
סטנלי ס. מכנסמרובע
|
Stanley S. SquarePants |
|
101 |
טירוף של בית
|
House Fancy |
August 2, 2009 |
|
הקציצות המתגלגלות
|
Krabby Road |
|
102 |
אגורה שחוקה
|
Penny Foolish |
August 3, 2009 |
|
טירון ימי
|
Nautical Novice |
|
103 |
ספרטספוג
|
Spongicus |
August 4, 2009 |
|
סימפוניה ללא הרדמה
|
Suction Cup Symphony |
|
104 |
לא נורמאלי
|
Not Normal |
August 5, 2009 |
|
כולם אינם
|
Gone |
|
105 |
שבב באצבע
|
The Splinter |
August 6, 2009 |
|
משרוקית השריקות
|
Slide Whistle Stooges |
|
106 |
חיים בהכחשה
|
A Life in a Day |
August 9, 2009 |
|
סף השיזוף
|
Sun Bleached |
|
107 |
סקווידוויד הענקי
|
Giant Squidward |
August 10, 2009 |
|
אף על פי פטריק
|
No Nose Knows |
|
108 |
פרשה סודית
|
Patty Caper |
August 11, 2009 |
Title card left undubbed
|
הקבוע של פלנקטון
|
Plankton's Regular |
|
109 |
חברים לשיט
|
Boating Buddies |
August 12, 2009 |
|
ידיעות סרטניות
|
The Krabby Kronicle |
|
110 |
מסיבת פיג׳מות
|
The Slumber Party |
August 13, 2009 |
|
גרי המטופח
|
Grooming Gary |
|
111 |
בובספוג מכנס מרובע והגל הגדול
|
SpongeBob SquarePants vs. The Big One |
April 19, 2009 |
|
112 |
כיסים מנוקבים
|
Porous Pockets |
December 13, 2009 |
|
נער המקהלה
|
Choir Boys |
|
113 |
מכסחי הסרטן
|
Krusty Krushers |
December 14, 2009 |
|
הלך לו קלף
|
The Card |
|
114 |
ויקינגים יקרים
|
Dear Vikings |
December 15, 2009 |
|
ההברזה
|
Ditchin' |
|
115 |
סבא׳לה שודד הים
|
Grandpappy the Pirate |
July 12, 2010 |
|
מועדון סגור
|
Cephalopod Lodge |
|
116 |
הביקור של סקווידוויד
|
Squid's Visit |
July 19, 2010 |
|
בוב ספוג מכנס עגול
|
To SquarePants or Not to SquarePants |
|
117 |
גיבורי הפעולה
|
Shuffleboarding |
July 26, 2010 |
|
פרופסור סקווידוויד
|
Professor Squidward |
|
118 |
?היפה או החיה
|
Pet or Pests |
August 2, 2010 |
|
סוף מעשה במחשבה תחילה
|
Komputer Overload |
|
119 |
סודות ההצלחה
|
Gullible Pants |
August 9, 2010 |
|
משרתם של שלושה אדונים
|
Overbooked |
|
120 |
למה כובע
|
No Hat for Pat |
August 16, 2010 |
|
צעצועי האימה
|
Toy Store of Doom |
|
121 |
מלחמת חולות
|
Sand Castles in the Sand |
August 23, 2010 |
|
השריון השבור
|
Shell Shocked |
|
122 |
דבר המפרסם
|
Chum Bucket Supreme |
August 31, 2010 |
|
יום נישואיון שמח
|
Single Cell Anniversary |
|
123-124 |
בוב ספוג מתחת לאפס
|
Truth or Square |
December 16, 2009 |
|
125 |
לכודים באננס
|
Pineapple Fever |
September 7, 2010 |
|
סועדי המערות
|
Chum Caverns |
|
126 |
מסיבת יום ההולדת של נפטון
|
The Clash of Triton |
January 2, 2011 |
|
127 |
טלוויזיה טנטקלית
|
Tentacle-Vision |
March 3, 2011 |
|
אני אוהב לרקוד
|
I ♥ Dancing |
|
128 |
כאבי גדילה
|
Growth Spout |
March 10, 2011 |
|
תקוע במסחטה
|
Stuck in the Wringer |
|
129 |
מישהו במטבח עם סנדי
|
Someone's in the Kitchen with Sandy |
March 17, 2011 |
|
עבודה פנימית
|
The Inside Job |
|
130 |
טיפשים משומנים
|
Greasy Buffoons |
March 24, 2011 |
|
ספוג דוגמן
|
Model Sponge |
|
131 |
שימרו על ביקיני בוטום יפה
|
Keep Bikini Bottom Beautiful |
March 31, 2011 |
|
חבר לגרי
|
A Pal for Gary |
|
132 |
שלי שלך ושל
|
Yours, Mine and Mine |
April 7, 2011 |
|
סרטן סדוק
|
Kracked Krabs |
|
133 |
קללת ביקיני בוטום
|
The Curse of Bikini Bottom |
April 14, 2011 |
|
סקווידוויד בארץ הקלרינט
|
Squidward in Clarinetland |
|
134 |
מאבק אחרון
|
SpongeBob's Last Stand |
April 21, 2011 |
|
135 |
בחזרה לעבר
|
Back to the Past |
April 28, 2011 |
|
מועדון "האיש הרע" לרשעים
|
The Bad Guy Club for Villains |
|
136 |
יום בלי בכי
|
A Day Without Tears |
May 5, 2011 |
|
עבודת קיץ
|
Summer Job |
|
137 |
שירת הלויתן
|
One Coarse Meal |
May 12, 2011 |
|
מגרי באהבה
|
Gary in Love |
|
138 |
המחזה של סקווידוויד
|
The Play's the Thing |
July 3, 2011 |
|
ימי הרודיאו
|
Rodeo Daze |
|
139 |
המתכון הסודי של סבתא
|
Gramma's Secret Recipe |
July 4, 2011 |
|
חילזון הכסף
|
The Cent of Money |
|
140 |
המפלצת שבאה לבקר
|
The Monster Who Came to Bikini Bottom |
March 20, 2011 |
|
ברוכים הבאים למשולש ביקיני בוטום
|
Welcome to the Bikini Bottom Triangle |
|
141 |
הקללה
|
The Curse of the Hex |
|
הניקוז הראשי
|
The Main Drain |
|
142 |
הכפריים באים! הכפריים !באים
|
Trenchbillies |
|
!ספוג-געש
|
Sponge-Cano! |
|
143 |
תעלול הקציצה הגדול
|
The Great Patty Caper |
July 5, 2011 |
|
144 |
תחושה של השתקעות
|
That Sinking Feeling |
July 6, 2011 |
|
כוכב קראטה
|
Karate Star |
|
145 |
קבורים בזמן
|
Buried in Time |
July 7, 2011 |
|
חלום טיקי עתיק
|
Enchanted Tiki Dreams |
|
146 |
הצד המחוספס
|
The Abrasive Side |
July 10, 2011
|
|
תולעת באוזן
|
Earworm |
|
147 |
?"מה זה "מחבואים
|
Hide and Then What Happens? |
July 11, 2011 |
|
תעלולי קונכיות
|
Shellback Shenanigans |
|
148 |
יצירת המופת
|
The Masterpiece |
July 12, 2011 |
|
מתקפת הוולקים
|
Whelk Attack |
|
149 |
אתה לא מכיר את הספוג
|
You Don't Know Sponge |
July 13, 2011 |
|
מנהרת הכפפה
|
Tunnel of Glove |
|
150 |
נקניקיות פריכות
|
Krusty Dogs |
July 14, 2011 |
|
שברי המאונה לואה
|
The Wreck of the Mauna Loa |
|
151 |
דג חדש בשכונה
|
New Fish in Town |
December 21, 2011 |
|
אהוב את סקוויד
|
Love That Squid |
|
152 |
האחות הגדולה סם
|
Big Sister Sam |
December 22, 2011 |
|
כימיה מושלמת
|
Perfect Chemistry |
|
153 |
כשקורות תאונות
|
Accidents Will Happen |
December 23, 2011 |
|
הקציצה האחרת
|
The Other Patty |
|
154 |
קנה וסע
|
Drive Thru |
December 24, 2011 |
|
תהיה קול
|
The Hot Shot |
|
155 |
משחק ידידותי
|
A Friendly Game |
December 25, 2011 |
|
ספוג סנטימנטלי
|
Sentimental Sponge |
|
156 |
רמאות קפואה
|
Frozen Face-Off |
December 26, 2011 |
|
157 |
בית הספר לבגרות של סקווידוויד
|
Squidward's School for Grown-Ups |
December 27, 2011 |
|
נאום מול כל הכיתה
|
Oral Report |
|
158 |
לנגן על העצבים
|
Sweet and Sour Squid |
March 27, 2012 |
|
שתי עיני אמן
|
The Googly Artiste |
|
159 |
משפחת מכנס-מרובע יוצאת לחופשה
|
A SquarePants Family Vacation |
March 28, 2012 |
|
160 |
חופשת הבית של פטריק
|
Patrick's Staycation |
March 29, 2012 |
|
המזימה של פלנקטון
|
Walking the Plankton |
|
161 |
חופשה על הירח
|
Mooncation |
April 1, 2012 |
|
החופשה של מר קראב
|
Mr. Krabs Takes a Vacation |
|
162 |
מטורפים על השדים
|
Ghoul Fools |
April 2, 2012 |
|
163 |
איש הים ונער הקסם: ההתחלה
|
Mermaid Man Begins |
April 3, 2012 |
|
העין הטובה של פלנקטון
|
Plankton's Good Eye |
|
164 |
פרצוף ספחת
|
Barnacle Face |
April 4, 2012 |
|
הבייביסיטר
|
Pet Sitter Pat |
|
165 |
שומרים על הבית של סנדי
|
House Sittin' for Sandy |
April 5, 2012 |
|
ג׳אז מגניב בביקיני בוטום
|
Smoothe Jazz at Bikini Bottom |
|
166 |
צרות בבועות
|
Bubble Troubles |
April 8, 2012 |
|
דרכו של הספוג
|
The Way of the Sponge |
|
167 |
הקציצה שאכלה את ביקיני בוטום
|
The Krabby Patty That Ate Bikini Bottom |
April 9, 2012 |
|
שובו של חבר בועון
|
Bubble Buddy Returns |
|
168 |
צו ההרחקה של בובספוג
|
Restraining SpongeBob |
August 26, 2012 |
|
!אמנות הכישלון
|
Fiasco! |
|
169 |
?את מאושר עכשיו
|
Are You Happy Now? |
August 27, 2012 |
|
כוכב המדוזות
|
Planet of the Jellyfish |
|
170 |
דוגמיות בחינם
|
Free Samples |
August 28, 2012 |
|
אין כמו בהריסות
|
Home Sweet Rubble |
|
171 |
קרן 2.0
|
Karen 2.0 |
August 29, 2012 |
|
נדודי השינה של בובספוג
|
InSPONGEiac |
|
172 |
!פרצוף קפוא
|
Face Freeze! |
August 30, 2012 |
|
עולם הכפפות ז"ל
|
Glove World R.I.P. |
|
173 |
מחלת התמנונים
|
Squiditis |
September 2, 2012 |
|
דרבי ההר
|
Demolition Doofus |
|
174 |
!חטיפים
|
Treats! |
September 3, 2012 |
|
?לאכול כאן או לארוז לדרך
|
For Here or to Go |
|
175 |
משאלת חג המולד של !פלנקטון
|
It's a SpongeBob Christmas! |
September 4, 2012 |
|
176 |
צוות סופר נבל מימי רשע
|
Super Evil Aquatic Villain Team Up is Go! |
September 5, 2012 |
|
נזיד הדלי
|
Chum Fricassee |
|
177 |
שמה הטוב של הקציצה
|
The Good Krabby Name |
September 6, 2012 |
|
תזיז את זה או אבד את זה
|
Move It or Lose It |
|
178 |
שלום ביקיני בוטום
|
Hello Bikini Bottom! |
March 17, 2013 |
|
179 |
ספורט אתגרי במיוחד
|
Extreme Spots |
March 18, 2013 |
|
שיאי סנדי
|
Squirrel Record |
|
180 |
פטריק-מן!
|
Patrick-Man! |
March 19, 2013 |
|
הצעצוע החדש של גרי
|
Gary's New Toy |
|
181 |
רישיון למילקשייק
|
License to Milkshake |
March 20, 2013 |
|
סקוויד חוזר לילדות
|
Squid Baby |
|
182 |
הספר הצהוב הקטן
|
Little Yellow Book |
March 21, 2013 |
|
פגוש אל פגוש
|
Bumper to Bumper |
|
183 |
איכס, קיפוד ים!
|
Eek, an Urchin! |
July 28, 2013 |
|
קרטה סקוויד
|
Squid Defense |
|
184 |
בריחה מהכלא!
|
Jailbreak! |
July 29, 2013 |
|
מרית מרושעת
|
Evil Spatula |
|
185 |
!זה הגיע מלגונת הדבק
|
It Came from Goo Lagoon |
July 30, 2013 |
|
186 |
כספת קראב
|
Safe Deposit Krabs |
July 31, 2013 |
|
חיית המחמד של פלנקטון
|
Plankton's Pet |
|
187 |
אל תסתכלו עכשיו
|
Don't Look Now |
August 1, 2013 |
|
סיאנס
|
Séance Shméance |
|
188 |
קני החתול
|
Kenny the Cat |
August 4, 2013 |
|
סרטן היטי
|
Yeti Krabs |
|
189 |
בובספוג אתה מפוטר
|
SpongeBob You're Fired |
August 5, 2013 |
|
190 |
אבודים בביקיני בוטום
|
Lost in Bikini Bottom |
August 31, 2015 |
|
מורה ברוטב סרטנים
|
Tutor Sauce |
|
191 |
סקוויד פלוס אחד
|
Squid Plus One |
March 26, 2016 |
|
כריך מנהלים
|
The Executive Treatment |
|
192 |
פיקניק חברה
Company Picnic
|
Company Picnic |
March 27, 2016 |
|
הנף את החבית
|
Pull Up a Barrel |
|
193 |
מקלט לשבלולים
|
Sanctuary! |
March 28, 2016 |
|
?מה אוכל את פטריק
|
What's Eating Patrick? |
|
194 |
פטריק: המשחק
|
Patrick! The Game |
July 1, 2016 |
|
הביבים של בביקיני בוטום
|
The Sewers of Bikini Bottom |
|
195 |
בובספוג מכנס ארוך
|
SpongeBob LongPants |
July 3, 2016 |
|
מכון הכושר של לארי
|
Larry's Gym |
|
196 |
האקווריום
|
The Fish Bowl |
July 4, 2016 |
|
נשוי לכסף
|
Married to Money |
|
197 |
פרל מלכת הקניון
|
Mall Girl Pearl |
July 5, 2016 |
|
שני אגודלים למטה
|
Two Thumbs Down |
|
198 |
כרישים נגד דיונונים
|
Sharks vs. Pods |
July 6, 2016 |
|
כאילו-ספוג מכנס-כנ"ל
|
CopyBob DittoPants |
|
199 |
!נמכר
|
Sold! |
July 7, 2016 |
|
מזל ובדיחה
|
Lame and Fortune |
|
200 |
להתראות, קציצה סרטן
|
Goodbye, Krabby Patty? |
March 12, 2017 |
|
201 |
סיוט האגוזים של סנדי
|
Sandy's Nutmare |
November 20, 2016 |
|
לוח מודעות
|
Bulletin Board |
|
202 |
ניצולי חג האוכל
|
Food Con Castaways |
November 21, 2016 |
|
דואר איטי
|
Snail Mail |
|
203 |
פלישת האננס
|
Pineapple Invasion |
November 22, 2016 |
|
סלסה של טיפשים
|
Salsa Imbecilicus |
|
204 |
מרד בסרטן הפריך
|
Mutiny on the Krusty |
November 23, 2016 |
|
כל השן
|
The Whole Tooth |
|
205 |
מוח מעופף
|
Whirly Brains |
March 13, 2017 |
|
גיבורי על
|
Mermaid Pants |
|
206 |
אחוזה לא אמיתית
|
Unreal Estate |
March 14, 2017 |
|
קוד צהוב
|
Code Yellow |
|
207 |
טירוף החיקויים
|
Mimic Madness |
March 15, 2017 |
|
בית התולעים
|
House Worming |
|
!פריקלס התולעת: הצדפה
|
Prickles the Worm in: Clam Up! |
|
208 |
נרדמת, הפסדת
|
Snooze You Lose |
March 16, 2017 |
|
הקייטרינג הפריך
|
Krusty Katering |
|
209 |
המקום של בובספוג
|
SpongeBob's Place |
March 19, 2017 |
|
פלנקטון מגורש
|
Plankton Gets the Boot |
|
210 |
ביטוח חיים
|
Life Insurance |
July 2, 2017 |
|
לפוצץ את הבועה
|
Burst Your Bubble |
|
211 |
פלנקטון פורש
|
Plankton Retires |
July 3, 2017 |
|
צרות של קילשון
|
Trident Trouble |
|
212 |
הספוג המתכווץ המדהים
|
The Incredible Shrinking Sponge |
July 4, 2017 |
|
?ספורט
|
Sportz? |
|
213 |
הבריחה
|
The Getaway |
July 5, 2017 |
|
אבידות ומציאות
|
Lost and Found |
|
214 |
הקופון של פטריק
|
Patrick's Coupon |
July 6, 2017 |
|
מחוץ לתמונה
|
Out of the Picture |
|
215 |
חברים פראים
|
Feral Friends |
August 27, 2017 |
|
אל תעיר את פטריק
|
Don't Wake Patrick |
|
216 |
ספוג מערות
|
Cave Dwelling Sponge |
November 19, 2017 |
|
הלוחש לצדפות
|
The Clam Whisperer |
|
217 |
ספוט חוזר
|
Spot Returns |
November 20, 2017 |
|
הבדיקה
|
The Check-Up |
|
218 |
לסובב את הבקבוק
|
Spin the Bottle |
November 21, 2017 |
|
יש ספוג במרק שלי
|
There's a Sponge in My Soup |
|
219 |
שובו של מן ריי
|
Man Ray Returns |
November 22, 2017 |
|
לארי המנהל
|
Larry the Floor Manager |
|
220 |
האגדה של בו-קיני בוטום
|
The Legend of Boo-Kini Bottom |
November 23, 2017 |
|
221 |
לא לצלם בבקשה
|
No Pictures Please |
December 31, 2017 |
|
תקוע על הגג
|
Stuck on the Roof |
|
222 |
יצורי קציצת סרטן
|
Krabby Patty Creature Feature |
January 1, 2018 |
|
מציקים למורה
|
Teacher's Pests |
|
223 |
טירוף התברואה
|
Sanitation Insanity |
April 22, 2018 |
|
ציד הארנבים
|
Bunny Hunt |
|
224 |
סקוויד נואר
|
Squid Noir |
January 2, 2018 |
|
חפש את המטמון
|
Scavenger Pants |
|
225 |
כרבול א' חיבוק
|
Cuddle E. Hugs |
April 23, 2018 |
|
פט הסוס
|
Pat the Horse |
|
226 |
גארי הפטפטן
|
Chatterbox Gary |
April 24, 2018 |
|
אל תאכילו את הליצן
|
Don't Feed the Clowns |
|
227 |
נהיגה שמחה
|
Drive Happy |
April 25, 2018 |
|
פטריק הזקן
|
Old Man Patrick |
|
228 |
אריזה חברתית
|
Fun-Sized Friends |
April 26, 2018 |
|
הבטחתי לסבתא
|
Grandmum's the Word |
|
229 |
מימד מצויר
|
Doodle Dimension |
July 1, 2018 |
|
עוברים דירה
|
Moving Bubble Bass |
|
230 |
צלילה לגובה
|
High Sea Diving |
July 2, 2018 |
|
פורצי בקבוק
|
Bottle Burglars |
|
231 |
הרגל שלי
|
My Leg! |
July 3, 2018 |
|
לימונדה שחורה
|
Ink Lemonade |
|
232 |
חרדלי שלי
|
Mustard O' Mine |
July 4, 2018 |
|
רשימת קניות
|
Shopping List |
|
233 |
צפייה בלווייתנים
|
Whale Watching |
August 30, 2018 |
|
מנקים פריכים
|
Krusty Kleaners |
|
234 |
פטריקנוקיו
|
Patnocchio |
|
השף בוב
|
ChefBob |
|
235 |
פרנוית פלנקטון
|
Plankton Paranoia |
December 4, 2018 |
|
כרטיסי ספרייה
|
Library Cards |
|
236 |
קראו למשטרה
|
Call the Cops |
December 5, 2018 |
|
גלישת דשא
|
Surf N' Turf |
|
237 |
ליצנים על הירח
|
Goons on the Moon |
December 6, 2018 |
|
238 |
פגישת טלוויזיה
|
Appointment TV |
December 9, 2018 |
|
הוירוס של קרן
|
Karen's Virus |
|
239 |
הגריל נעלם
|
The Grill is Gone |
December 10, 2018 |
|
קציצת הלילה
|
The Night Patty |
|
240 |
עיר הבועות
|
Bubbletown |
December 11, 2018 |
|
ערב בנות
|
Girls' Night Out |
|
241 |
סנאית נגד מדוזה
|
Squirrel Jelly |
December 12, 2018 |
|
החוט
|
The String |
|
242 |
בוב החוואי
|
FarmerBob |
July 28, 2019 |
|
גארי וספוט
|
Gary & Spot |
|
243 |
היטמטמות בקהילה
|
The Nitwitting |
July 29, 2019 |
|
הבלדה על יואף המטונף
|
The Ballad of Filthy Muck |
|
244 |
מסעדת הכלא הפריך
|
The Krusty Slammer |
July 17, 2020 |
|
קרוואן אננס
|
Pineapple RV |
|
245 |
רגליים לגארי
|
Gary's Got Legs |
July 30, 2019 |
|
המלך פלנקטון
|
King Plankton |
|
246 |
הבשר הישן של פלנקטון
|
Plankton's Old Chum |
April 5, 2020 |
|
מזג אוויר סוער
|
Stormy Weather |
|
247 |
אחים לביצה
|
Swamp Mates |
June 7, 2020 |
|
בובספוג הפלא
|
One Trick Sponge |
|
248 |
הדלי הפריך
|
The Krusty Bucket |
April 6, 2020 |
|
סקוויד על אוטובוס
|
Squid's on a Bus |
|
249 |
אחייניות או לא להיות
|
Sandy's Nutty Nieces |
July 31, 2019 |
|
שומרי חוסר ביטחון
|
Insecurity Guards |
|
250 |
שעון מקולקל
|
Broken Alarm |
April 7, 2020 |
|
התינוק של קרן
|
Karen's Baby |
|
251 |
משחקי השריון
|
Shell Games |
June 8, 2020 |
|
הנחת אזרח קשיש
|
Senior Discount |
|
252 |
מרווח ביטחון
|
Mind the Gap |
April 8, 2020 |
|
שובו של הבועה המזוהמת
|
Dirty Bubble Returns |
|
253 |
מלון מדוזה-פסט הגדול
|
Jolly Lodgers |
June 9, 2020 |
|
שמרסבתא
|
Biddy Sitting |
|
254
|
ספוגהולדת לבובספוג
|
SpongeBob's Big Birthday Blowout |
July 14, 2019 |
|
255 |
|
256 |
בובספוג בארץ אקראי
|
SpongeBob in RandomLand |
December 13, 2019 |
|
ההרגל המגונה של בובספוג
|
SpongeBob's Bad Habit |
|
257 |
ידרלמוסיה
|
Handemonium |
April 9, 2020 |
|
שוברים
|
Breakin' |
|
258 |
בוס ליום אחד
|
Boss for a Day |
July 17, 2020 |
|
העובד החדש והמגושם
|
The Goofy Newbie |
|
259 |
הרוח של פלנקטון
|
The Ghost of Plankton |
July 17, 2020 (VOD) August 7, 2022 (Nick) |
|
כפל הסרטנים
|
My Two Krabses |
|
260 |
?טוק טוק מי שם
|
Knock Knock, Who's There? |
July 1, 2020 (VOD) August 8, 2022 (Nick) |
|
פטריק עושה סקווידוויד
|
Pat Hearts Squid |
|
261 |
לואי מהמגדלור
|
Lighthouse Louie |
July 1, 2020 (VOD) August 9, 2022 (Nick) |
|
מגיפת השיהוקים
|
Hiccup Plague |
|
262 |
בקתה ביער האצות
|
A Cabin in the Kelp |
April 12, 2020 |
|
הקרב על הדייסה
|
The Hankering |
|
263 |
גן הבועות
|
Who R Zoo? |
July 1, 2020 (VOD) August 10, 2022 (Nick) |
|
הסרטן הפריך בהסגר
|
Kwarantined Krab |
|
264 |
המתמחה של פלנקטון
|
Plankton's Intern |
July 1, 2020 (VOD) August 11, 2022 (Nick) |
|
התקף הזעם של פטריק
|
Patrick's Tantrum
|
|
265 |
החשבון של באבלבאס
|
Bubble Bass's Tab |
July 1, 2020 (VOD) July 1, 2021 (Nick) |
|
טירוף במטבח
|
Kooky Cooks
|
|
266 |
הבריחה מכלא עולם הכפפה
|
Escape from Beneath Glove World |
April 13, 2020 |
|
267 |
דוכן הקציצות
|
Krusty Koncessionaires |
July 1, 2020 (VOD) August 14, 2022 (Nick) |
|
קציצה חלומית
|
Dream Hoppers |
|
268 |
מקום לחיות מחמד
|
A Place for Pets |
August 31, 2021 |
|
הדייט המושלם
|
Lockdown for Love |
|
269 |
קרקס הפרעושים
|
Under the Small Top |
|
יום המחלה של סקווידוויד
|
Squidward's Sick Daze |
|
270
|
שוקולד חם
|
Goofy Scoopers |
August 31, 2022 |
|
לפשפש בכלב
|
Pat the Dog |
|
271
|
הנארוולים באים
|
Something Narwhal This Way Comes |
|
פלנקטון והנאהמים
|
C.H.U.M.S |
|
272 |
המסעל בובספוג לקוטב הצפוני
|
SpongeBob's Road to Christmas |
December 18, 2022 |
|
273 |
גברת תפוד
|
Potato Puff |
December 19, 2022 |
|
זה ייגמר בשומן
|
There Will Be Grease |
|
274 |
באבלס האיום ונורא
|
The Big Bad Bubble Bass |
December 20, 2022 |
|
מועדון שונאי בובספוג
|
Sea-Man Sponge Haters Club |
|
275 |
משאית אוכל
|
Food PBFFT! Truck |
December 21, 2022 |
|
קונים בגבוה
|
Upturn Girls |
|
276 |
תגידו אווו
|
Say Awww! |
December 22, 2022 |
|
פטריק הדוור
|
Patrick the Mailman |
|
277 |
קפטן פיפסקוויק
|
Captain Pipsqueak |
December 23, 2022 |
|
טיסה לים
|
Plane to Sea |
|
278 |
סקווידפראטו
|
Squidferatu |
December 24, 2022 |
|
סלאפי בהפסקה
|
Slappy Daze |
|
279 |
ברוכים הבאים לבינארו בוטום
|
Welcome to Binary Bottom |
February 17, 2023 |
|
אתה הולך לשלם על זה
|
You're Going to Pay...Phone |
|
קשיש נוסע בזמן
|
A Skin Wrinkle in Time |
|
280 |
ספינה בהרכבה
|
Abandon Twits |
August 7, 2023 |
|
וואלהאלה
|
Wallhalla |
|
281 |
ספוג מלוח
|
Salty Sponge |
August 8, 2023 |
|
קרן וספוט
|
Karen for Spot |
|
282 |
יום השתילים המשתוללים
|
Arbor Day Disarray |
August 9, 2023 |
|
לילה עם פיית השיניים
|
Ain't That the Tooth |
|
283 |
המסיבה של אימא ואבא
|
Ma and Pa's Big Hurrah |
August 10, 2023 |
|
אספלט צהוב
|
Yellow Pavement |
|
284 |
עציץ נפיץ
|
The Flower Plot |
August 13, 2023 |
|
בובספוג במצעד
|
SpongeBob on Parade |
|
285 |
משלוח לאי המפלצות
|
Delivery to Monster Island |
August 14, 2023 |
|
סע פטריק סע
|
Ride Patrick Ride |
|
286 |
בלוטים לוהטים
|
Hot Crossed Nuts |
August 15, 2023 |
|
מר קיפוד ים וחילזון כישלון
|
Sir Urchin and Snail Fail |
|
287 |
יום החברות
|
Friendiversary |
August 31, 2023 |
|
נגינה מונעת
|
Mandatory Music |
|
288 |
דופי דיק
|
Dopey Dick |
December 10, 2023 |
|
פלנקטון ואפון הקסם
|
Plankton and the Beanstalk |
|
289 |
חברתי קציצה
|
My Friend Patty |
December 11, 2023 |
|
כיף זה יכול להיות?
|
FUN-Believable |
|
290 |
מרית מגן העדן
|
Spatula of the Heavens |
December 12, 2023 |
|
הבית של גארי
|
Gary's Playhouse |
|
291 |
טיפשים בלי מקפצה
|
Swimming Fools |
December 13, 2023 |
|
הסנדג
|
The Goobfather |
|
292 |
סקווידווידואר
|
SquidBird |
December 14, 2023 |
|
מתקפת אלרגיה!
|
Allergy Attack! |
|
293 |
הכישלון הגדול
|
Big Top Flop |
December 17, 2023 |
|
סנדי, הצילו!
|
Sandy, Help Us! |
|
294 |
הגנה עצמית |
Single-Celled Defense |
March 24, 2024 |
|
מעולף של פאף |
Buff for Puff |
|
295 |
אוהבים את הופס |
We ♥ Hoops |
|
ספוג-שובי |
SpongeChovy |
|
296 |
TBA |
BassWard |
TBA |
|
TBA |
Squidiot Box |
|
297 |
TBA |
Blood is Thicker Than Grease |
TBA |
|
TBA |
Don't Make Me Laugh |
|
298 |
אמאגדון |
Momageddon |
March 25, 2024 |
|
סלע מחמד |
Pet the Rock |
|
299 |
קטנטנגו |
Tango Tangle |
|
ארוחות קסם |
Necro-Nom-Nom-Nom-I-Con |
|
300 |
TBA |
PL-1413 |
TBA |
|
TBA |
In the Mood to Feud |
|
301 |
TBA |
Mooned! |
TBA |
|
TBA |
Hysterically Historical |
|
302 |
TBA |
Kreepaway Kamp |
TBA |
|
303
|
304 |
TBA |
Snow Yellow and the Seven Jellies |
TBA |
|
305 |
TBA |
Dirty Bubble Bass |
TBA |
|
TBA |
Sheldon SquarePants |
|
306 |
TBA |
Sandy's Country Christmas |
TBA |
|